無違和!布袋戲偶嗨跳「牙咧牙咧」魔性台語配音 網笑翻:更洗腦

民視新聞網 2024-05-31 10:14
無違和!布袋戲偶嗨跳「牙咧牙咧」魔性台語配音 網笑翻:更洗腦

影音中心/廖國安報導南韓雙人團體「ASMRZ」的《晚安大小姐》爆紅,洗腦歌詞「牙咧牙咧」搭配旋律和舞蹈在台灣掀起一波熱潮。連布袋戲也跟上這股潮流,還加上魔性的台語配音改編歌詞,讓網友看了笑翻直呼,「毫無違和」、「更加洗腦」。

影音中心/廖國安報導

南韓雙人團體「ASMRZ」的《晚安大小姐》爆紅,洗腦歌詞「牙咧牙咧」搭配旋律和舞蹈在台灣掀起一波熱潮。連布袋戲也跟上這股潮流,還加上魔性的台語配音改編歌詞,讓網友看了笑翻直呼,「毫無違和」、「更加洗腦」。


無違和!布袋戲偶嗨跳「牙咧牙咧」魔性台語配音 網笑翻:更洗腦
《東離劍遊紀》中的超人氣角色浪巫謠,有吟遊詩人的設定,相當適合演出該角色。(圖/臉書「呆之音」授權)

臉書粉專「呆之音」經常分享各種配音作品,近期搭上《晚安大小姐》熱潮,用上《東離劍遊紀》中的超人氣角色凜雪鴉、浪巫謠,搭配超道地的台語配音改編歌詞,及操偶師的高超技巧,生動呈現舞蹈動作,結果令人意外的與原版韓文毫無違和。

無違和!布袋戲偶嗨跳「牙咧牙咧」魔性台語配音 網笑翻:更洗腦
凜雪鴉與浪巫謠兩角,搭配超道地的台語配音改編歌詞,將歌曲呈現的更有一番韻味。(圖/臉書「呆之音」授權)

台語配音將洗腦歌詞「牙咧牙咧」呈現的更有一番韻味,不少網友看了給予高度讚賞,紛紛留言,「真正的洗腦神曲,強烈要求霹靂全體帥哥都來一遍」、「看那麼多呀咧呀咧,最喜歡這版」、「整個被洗腦,台語版真好聽」、「之前聽過中文版覺得怎麼聽怎麼怪,結果台語版怎麼無違和感哈哈哈」。



【原文出處】:無違和!布袋戲偶嗨跳「牙咧牙咧」魔性台語配音 網笑翻:更洗腦

我要留言留言

提示圖
本文含有敏感或兒少不宜內容
請確定您已年滿18歲